Unicode Character "啧" U+5567 CJK Unified Ideograph-#
Unicode Version 15.1
啧
Summary
The unicode character "啧" at code point U+5567 is a CJK (Chinese Japanese Korean) ideogram meaning "interjection of approval or admiration". It is a character in the CJK Unified Ideographs block and is part of the Han script. The character is an other letter. The UTF-8 encoding of "啧" is 0xE5 0x95 0xA7 and the UTF-16 encoding is 0x5567.
General Properties
| Code Point | U+5567 |
| Version Added | 1.1 |
| Name | CJK Unified Ideograph-# |
| Block | CJK Unified Ideographs |
| General Category | Other Letter |
| Canonical Combining Class | Not Reordered |
| Bidirectional Class | Left To Right |
Encodings
| HTML Decimal Encoding | 啧 |
| HTML Hex Encoding | 啧 |
| UTF-8 Encoding | 0xE5 0x95 0xA7 |
| UTF-16 Encoding | 0x5567 |
| UTF-32 Encoding | 0x00005567 |
| C/C++/Java Escape | \u5567 |
Unicode Properties
Unihan Properties
| kCCCII | 273727 |
| kCangjie | RQMO |
| kCantonese | zaak3 |
| kDefinition | interjection of approval or admiration |
| kEACC | 273727 |
| kFourCornerCode | 6508 |
| kFrequency | 5 |
| kGB0 | 6385 |
| kHanYu | 10635.120 |
| kIICore | CG |
| kIRGHanyuDaZidian | 10635.120 |
| kIRGKangXi | 0196.261 |
| kIRG_GSource | G0-5F75 |
| kTGH | 2013:4811 |
| kKangXi | 0196.261 |
| kMainlandTelegraph | 0862 |
| kMandarin | zé |
| kRSUnicode | 30.8 |
| kSMSZD2003Index | 109.05 |
| kTGHZ2013 | 460.080:zé |
| kTotalStrokes | 11 |
| kTraditionalVariant | "嘖" U+5616 CJK Unified Ideograph-# |
| kUnihanCore2020 | G |
| kXHC1983 | 1444.050:zé |