U+8D58 "赘" CJK Unified Ideograph-# Unicode Character
Unicode Version 17.0
U+8D58 "赘" CJK Unified Ideograph-# is a Chinese character that primarily means "superfluous," "redundant," "burdensome," or "to join together unnecessarily," often derived from the concept of an extra or excessive appendage or dependency, such as a wart or an unwanted burden. In classical and modern usage, it appears in words like "赘疣" (a wart or an unwanted growth), "赘婿" (a live-in son-in-law, historically considered a dependent or burden on the bride's family), and "冗赘" (verbose or redundant speech). The character is composed of the semantic radical "贝" (shell, associated with wealth or property) suggesting a financial or material aspect, and a phonetic component "敖" (proud or rambling), though the modern compound meaning emphasizes superfluousness rather than pride. It is encoded in Unicode as part of the CJK Unified Ideographs block, used in Chinese, Japanese, and occasionally in Korean contexts, reflecting its cultural role in expressing concepts of excess or unnecessary attachmen
General Properties
Encodings
| HTML Decimal Encoding |
赘 |
| HTML Hex Encoding |
赘 |
| UTF-8 Encoding |
0xE8 0xB5 0x98 |
| UTF-16 Encoding |
0x8D58 |
| UTF-32 Encoding |
0x00008D58 |
| C/C++/Java Escape |
\u8d58 |
Unicode Properties
Unihan Properties
| kCCCII |
275A39 |
| kCangjie |
QKBO |
| kCantonese |
zeoi6 |
| kDefinition |
unnecessary, superfluous |
| kEACC |
275A39 |
| kFourCornerCode |
5880 |
| kGB0 |
5524 |
| kHanYu |
63654.010 |
| kIICore |
AG |
| kIRGHanyuDaZidian |
63654.010 |
| kIRGKangXi |
1213.211 |
| kIRG_GSource |
G0-5738 |
| kTGH |
2013:3052 |
| kKangXi |
1213.211 |
| kMainlandTelegraph |
6361 |
| kMandarin |
zhuì |
| kRSUnicode |
154'.10 |
| kTGHZ2013 |
488.160:zhuì |
| kTotalStrokes |
14 |
| kTraditionalVariant |
"贅" U+8D05 CJK Unified Ideograph-# |
| kUnihanCore2020 |
G |
| kXHC1983 |
1525.020:zhuì |